Такое поручение Госдуме в январе текущего года дал Президент Владимир Путин. Комитет парламента по культуре подготовил такой законопроект, по которому те же магазины перестанут быть «шопами», а распродажи «сэйвами».
Думаю, у жителей и предпринимателей Владимирской области эта инициатива вызовет много вопросов.
Если внимательно во время прогулки по городу Владимир оглянуться по сторонам, то можно увидеть броские вывески и названия на заморском языке. Иногда иностранные слова написаны русскими шрифтом. Они уже так примелькались, что их просто перестали замечать. Мой хороший знакомый и краевед придерживается принципиального мнения: «Мы живем в древнем русском городе с богатыми культурными и историческими традициями. И меня раздражает такое количество иностранных слов на фасадах наших домов. Чем русские названия хуже?»

Скрин: Яндекс Карты
Действительно, в чем-то мой сверстник прав. Дело нередко доходит до абсурда. Приезжаешь, допустим, в сельский поселок из Владимирской глубинки, а там на околице у дороги стоит неказистый магазин под вывеской на иностранном языке. Сатирик Михаил Задорнов в свое время с иронией рассказывал об этих странных поветриях и моде.
Кого-то до сих пор раздражает такое необъяснимое поклонение ко всему зарубежному, другие считают это привычным атрибутом нового времени. Скажем, пожилые люди более тяготеют к старым привычным названиям магазинов: «Продукты», «Гастроном», «Универмаг», «Раймаг», «Хлеб», «Молоко» и т.д.

Скрин: Яндекс Карты
Теперь, похоже, нас ждет очередная смена вывесок и названий. В результате принятия законопроекта они, в том числе информация о товаре и акциях, должны быть на русском языке. Это, например, слова вроде sale или shop. Кроме того, наименования жилых комплексов, поселков и микрорайонов должны быть на этом же языке.
Документ, уточняет «Российская газета» от 7 февраля текущего года, не касается торговых знаков и фирменных наименований. По словам председателя комитета по культуре Госдумы Ольги Казаковой, эта тема вызвала много вопросов. В связи с этим пока не ясно, коснётся ли законопроект вывесок с иностранными словами, написанными русским шрифтом. Нужно ли будет менять в вывесках слова «Хауз» и «Хана» на слово «Дом». Например, переименовывать «Чайхану» в «Чайный дом». Хотя в сети можно найти информацию о торговом знаке «Чайхана» зарегистрированном Микояновским мясокомбинатом.

Фото: vladimir.allcafe.ru
Ко второму чтению депутаты собираются проработать срок переходного периода для более щадящего режима реализации новых норм. Как уточнил на заседании ее первый заместитель Александр Шолохов, переходный период займет не менее года – такое время планируется дать бизнесу для замены вывесок. Кроме того, за этот период должны быть разработаны четкие правила, на которые будут ориентироваться предприниматели.
В комментарии «РГ» Шолохов заявил, что ключевые положения законопроекта были поддержаны членами комитета единогласно. «Это важно для укрепления культурного суверенитета и защиты национальной идентичности», – назвал он основные цели документа.
Михаил Буянов